Voici malheureusement, ou heureusement, venu l’heure d’apprendre les irréguliers en coréen. Ce chapitre fait partie du cours sur comment conjuguer au passé, présent et futur en coréen.

Pour rappel, dans la première partie nous avons étudié le présent avec les trois niveaux de politesse. Si vous avez oublié la recette magique des combinaisons, je vous invite à reprendre le premier chapitre, c’est un point très important en coréen. Vous le retrouverez dans de nombreux points de grammaire, comme par exemple l’expression de la cause et de la conséquence avec ~아/어/여서.

Avant de commencer, bien que nous n’ayons pas encore étudié de notion l’utilisant, il faut savoir qu’en coréen on peut utiliser ~ㄴ/은 sur un adjectif ou un verbe si on souhaite l’utiliser en tant qu’adjectif qualificatif et donc qu’il soit appliqué à un nom, à l’intérieur de la phrase et pas en tant que dernier mot comme habituellement. Ce point sera expliqué dans un autre cours, mais pour donner un exemple : 똑똑한 사람 veut dire une personne intelligente.

Il existe énormément d’autres applications, mais sachez qu’il faudra faire attention aux verbes et adjectifs irréguliers lorsque vous appliquerez ~ㄴ/은. Dans les tableaux de présentation ci-dessous, vous verrez donc des particules que vous n’aurez pas forcément apprises pour le moment. Pas de souci, prenez note et vous y reviendrez en temps voulu.

Dernière information importante. Je préfère le préciser ici et nous y reviendrons dans d’autres cours et dans le prochain chapitre dédié au passé. Dans la formule magique précédemment étudiée, nous voyons comment appliquer ~아/어/여. Comme nous l’avons déjà mentionné, cela est très important car reprise dans des divers points de grammaire à découvrir durant votre apprentissage. Lorsqu’un irrégulier s’applique à ~아/어/여, il s’applique aussi aux dérivés de ~아/어/여 même s’il constitut un point de grammaire et non une terminaison. Si l’irrégulier ne s’applique pas à ~아/어/여, alors il ne s’appliquera pas à ses dérivés. 

Etudions donc tous les irréguliers en coréen. Nous commencerons par la seule voyelle irrégulière puis nous passerons aux 받침.

Irrégulier ~으

Les irréguliers en 으 sont assez simples à gérer.

Rappelez-vous, la règle générale est de regarder la voyelle de la dernière syllabe puis appliquer la terminaison adaptée, à savoir ~아/어/여. Pour connaitre la terminaison à appliquer avec 으, il suffit de consulter l’avant dernière voyelle et vous appliquerez ensuite les règles de terminaisons habituelles.

Précisons aussi, s’il y a une 받침 après 으, alors il faudra ajouter 어 sans prendre compte de la voyelle précédente (vous aurez un exemple de cela un peu plus tard dans le cours)

On notera, qu’au style formel ~아/어/여 ne s’applique pas il suffit donc d’utiliser la terminaison comme étudié dans le chapitre précédent. Cela est valable pour les autres particules ne nécessitant pas ~아/어/여.

Ainsi :

TraductionInfinitifCourantPoliFormel
Être jolie예쁘다예뻐예뻐요예쁩니다

Si vous avez acquis un peu plus de vocabulaire de coréen que ce que nous avons vu dans nos cours, vous devez vous dire « Oui MAIS ! ». Et vous avez raison ! Comment faire lorsque le radical contient uniquement une syllabe avec un 으 ? Tout simplement, souvenez-vous de la règle apprise dans le premier chapitre, lors que la voyelle est 아, 야, 오 ou 요 il faut appliquer 아, si c’est autre chose, il faut appliquer 어 (à l’exception de 하). Ainsi, si un verbe ou adjectif a une syllabe unique en 으 il faudra appliquer 어.

TraductionInfinitifCourantPoliFormel
Eteindre끄다꺼요끕니다
Couper끊다끊어끊어요끊습니다
Utiliser / écrire / porter쓰다써요씁니다
Être triste슬프다슬퍼슬퍼요슬픕니다

Maintenant qu’on a dit tout cela, sachez qu’il y a une exception dans l’exception : 르. Oui même en coréen, il y a ces choses-là…  Nous en parlerons bientôt, mais nous devons dans un premier temps parler de l’irrégulier ㄹ.

Tableau récapitulatif d’application des particules.

Verbe~아/어/여~ㅂ/습니다~ㄹ/을~ㄴ/은~니
슬프다슬퍼요슬픕니다슬플슬픈슬프니

Irrégulier ~ㄹ

Chaque irrégulier à sa façon d’être traité, et les irréguliers en ㄹ ne dérogent pas à la règle. Pas de souci, voici comment faire !

Si vous devez ajouter la formule magique ~아/어/여, il faut considérer ㄹ comme une 받침 normale. Pour vous donner un exemple :

TraductionInfinitifCourantPoliFormel
Fabriquer만들다만들어만들어요Minute papillon

Si vous avez suivi le cours, alors vous savez pourquoi on met 만들어 et non 만들아.

Dans tous les autres cas courants, alors il faudra retirer ㄹ et appliquer la particule souhaitée. Ainsi, on a :

Verbe~아/어/여~ㅂ/습니다~ㄹ/을~ㄴ/은~니
날다날아납니다나니
살다살아삽니다사니
알다알아압니다아니

Pour votre information :

  • 날다 signifie voler (comme un avion, pas comme un voleur)
  • 살다 signifie vivre
  • 알다 signifie connaitre

Irrégulier ~르

Les irréguliers en 르 sont donc des verbes ou adjectifs pour lesquels la dernière syllabe est constituée de 르. Ici, vous appliquerez la règle précédemment étudiée des irréguliers en 으, mais pas que !

En effet, cet irrégulier s’applique uniquement avec ~아/어/여 et pas avec les autres particules, vous devez ajouter un ㄹ en tant que 받침 à la syllabe précédente. Ainsi :

TraductionInfinitifCourantPoliFormel
Ignorer모르다몰라몰라요모릅니다

Je n’ai pas mémoire qu’un verbe ou adjectif irrégulier en 르 ait une 받침 sur ça syllabe précédente. Si vous rencontrez cette situation, prévenez-nous nous mettrons le cours à jour.

Tableau récapitulatif :

Verbe~아/어/여~ㅂ/습니다~ㄹ/을~ㄴ/은~니
모르다몰라모릅니다모를모른모르니
지르다질러지릅니다지를지른지르니
  • 지르다 signifie hurler

Irrégulier ~ㅅ

Les irréguliers en ㅅ sont particuliers. Premièrement, vous ne trouverez pas beaucoup de verbe dont la dernière syllabe du radicale termine par ㅅ. En plus de cela, tous ne sont pas irréguliers, certains le sont, d’autres non. Bienvenue dans l’aspect aléatoire du coréen !

Ce que nous vous conseillons, lorsque vous voyez un verbe ou adjectif dont la dernière syllabe du radical se termine par ㅅ, regardez en ligne et notez le quelque par si ce dernier est irrégulier.

La seconde particularité de cet irrégulier est la façon de le conjuguer lorsque cela est applicable. En effet, pour commencer la règle s’applique pour ~아/어/여, ~ㄹ/을 et ~ㄴ/은 et non les autres situations. Lorsque vous appliquez l’irrégulier, vous retirez le ㅅ en tant que 받침 MAIS vous n’appliquez pas les règles de contraction habituelles, vous faites comme si la 받침 est toujours présente !

Verbe~아/어/여~ㅂ/습니다~ㄹ/을~ㄴ/은~니
긋다그어긋습니다그을그은긋니

Pour information, 긋다 signifie tracer.

A titre d’exemple, 씻다 (laver) n’est pas irrégulier.

Irrégulier en ~ㄷ

Concernant cet irrégulier, il y a un premier élément très important à savoir. Il s’applique uniquement avec les verbes. Les adjectifs avec un ne sont pas irréguliers.

Concernant la façon de traiter cet irrégulier, il suffit de remplacer ㄷ par ㄹ (Rieul (리을)) en tant que 받침. Attention, à la suite de ce changement, n’appliquez pas les règles des irréguliers en ㄹ, ce n’est pas si vicieux que ça ! Par contre, sachez qu’une bonne partie des verbes en ㄷ sont irréguliers, mais pas tous. Par exemple 받다 (recevoir), 믿다 (croire quelqu’un), ne sont pas irréguliers.

Notez que pour ~ㅂ/습니다 et ~니 aucune règle ne s’applique.

Verbe~아/어/여~ㅂ/습니다~ㄹ/을~ㄴ/은~니
듣다들어듣습니다들을들은듣니
싣다실어싣습니다실을실은싣니
  • 듣다 signifie écouter
  • 싣다 signifie charger (une voiture, un camion, pas pour un téléphone / appareil électronique)

En appliquant la règle que vous venez d’apprendre, il ne sera pas rare que vous vous retrouviez avec une conjugaison similaire à un autre verbe. Par exemple, nous venons de voir que 듣다 donne 들어요. Mais, 들다 (entrer) se conjugue aussi 들어요. Il faudra donc se référer au contexte !

Irrégulier en ~ㅂ

Nous allons continuer dans la série des irréguliers oui, mais pas tout le temps ! Parmi l’ensemble des verbes dont le radical se termine par ㅂ, la majorité ne sont pas irréguliers, par contre ce n’est pas le cas des adjectifs. Par exemple, 씹다 (macher), est régulier.

Tout comme les irréguliers en ㄷ, les règles s’appliqueront que pour les particules ~아/어/여, ~ㄹ/을 et ~ㄴ/은.

La règle est simple, il faut remplacer ㅂ par 우 dans une nouvelle syllabe et ensuite appliquer les particules.

Verbe~아/어/여~ㅂ/습니다~ㄹ/을~ㄴ/은~니
귀엽다귀여워귀엽습니다귀여울귀여운귀엽니
새롭다새로워새롭습니다새로울새로운새롭니
해롭다해로워해롭습니다해로울해로운해롭니

Pour information :

  • 귀엽다 signifie être mignon
  • 새롭다 signifie être neuf
  • 해롭다 signifie nuisible

Attention, exception dans l’exception, 돕다 (aider) et 곱다 (joli, mais peu utilisé) ne sont pas remplacés par 우 mais par 오.  Attention, seulement avec ~아/어/여.

Verbe~아/어/여~ㅂ/습니다~ㄹ/을~ㄴ/은~니
돕다도와돕습니다도울도운돕니
곱다고와곱습니다고울고운곱니

Irrégulier ~ㅎ

Nous arrivons au dernier. C’est la fin, la dernière ligne droite !

A propos des irréguliers en ㅎ, il faut savoir que très très peu sont concernés. D’expérience personnelle, les seuls concernés sont des adjectifs, vous pourrez donc conjuguer les verbes sans soucis avec les règles apprises au premier chapitre. Ainsi, 넣다, qui est un verbe signifiant insérer, est régulier. Si jamais vous trouvez des verbes irréguliers, vous pouvez nous informer nous mettre cette partie à jour.

Du côté adjectif, 괜찮다 utilisé pour dire qu’on va bien, 많다 signifiant beaucoup et la majorité des autres dont la 받침 est ㅎ sont réguliers.

Normalement, les seuls irréguliers que vous croiserez sont les suivants :

  • 노랗다 = être jaune
  • 빨갛다 = être rouge
  • 파랗다 = être bleu
  • 하얗다 = être blanc
  • 까맣다 = être noir
  • 뿌옇다 = brumeux
  • 그렇다 = ainsi (un cours sera dédié à cela, ce n’est pas du niveau actuel)
  • 저렇다 = tel (un cours sera dédié à cela, ce n’est pas du niveau actuel)
  • 이렇다 = tel (un cours sera dédié à cela, ce n’est pas du niveau actuel)
  • 어떻다 = pensée par rapport à une situation (un cours sera dédié à cela, ce n’est pas du niveau actuel)

Maintenant que nous avons étudié la liste des adjectifs concernés, vient l’heure de savoir comment traiter ces irréguliers. Et je suis désolé de vous informer, que nous n’avons pas gardé le plus simple pour la fin. Nous avons même hésité à le traiter maintenant, car utilisé que dans de très rares situations, mais autant traiter tous les irréguliers, comme cela le sujet est définitivement clos !

Commençons du plus simple au plus complexe.

Avec ~ㅂ/습니다, vous appliquez les règles habituelles, l’irrégulier n’est pas marqué.

Avec ~ㄴ/은, ~ㄹ/을 et ~니, vous devrez retirer ㅎ pour appliquer la particule souhaitée. Cela se retient assez facilement, en effet, en apprenant les couleurs vous remarquerez que la couleur jaune se dit 노란색, provenant de 노란 색. 색 signifie couleur, rappelez-vous le début du cours sur les irréguliers, nous vous disions que l’on peut ajouter ~ㄴ/은 pour former une adjectif qualificatif. Ici donc, 노랗다 devient 노란 pour qualifier de jaune la couleur.

Vous retrouverez le même processus, 파란색 (bleu) provient de 파랗다. D’ailleurs, concernant l’expression d’une couleur, 색 n’est pas toujours indiqué. Vous pouvez donc exprimer tout un tas de couleur, par exemple 파란 차 signifie voiture bleue.

Pour terminer, et c’est ici qu’on va abandonner tout ce que vous avez précédemment appris, les cas avec ~아/어/여.

Dans un premier temps, vous allez retirer ㅎ. Ensuite, les règles changent. Il n’y a pas de logique spéciale, il faut apprendre par cœur.

  • Si la voyelle est 아 ou 어 elle devient 애
  • Si c’est 야, alors ça devient 얘
  • Si c’est 여, ça devient 예

Parfois il ne faut pas cherche à comprendre l’inexplicable. Retenez la formule magique apprise au premier chapitre et retenez ces changements irréguliers de façon brute sans explication complémentaire car il n’y en a pas.

Verbe~아/어/여~ㅂ/습니다~ㄹ/을~ㄴ/은~니
노랗다노래노랗습니다노랄노란노라니
하얗다하얘하얗습니다하얄하얀하야니
이렇다이래이렇습니다이럴이런이러니
뿌옇다뿌예뿌옇습니다뿌열뿌연뿌여니

Vous connaissez maintenant tous les secrets des irréguliers en coréen et pouvez vous amusez à conjuguer des verbes.

Si vous avez un doute sur la conjugaison d’un verbe, nous vous invitons à consulter le site suivant qui vous permettra de vous auto-corriger.

Tableau récapitulatif pour l’ensemble des irréguliers :

Verbe~아/어/여~ㅂ/습니다~ㄹ/을~ㄴ/은~니
슬프다슬퍼슬픕니다슬플슬픈슬프니
살다살아삽니다사니
모르다몰라모릅니다모를모른모르니
긋다그어긋습니다그을그은긋니
듣다들어듣습니다들을들은듣니
귀엽다귀여워귀엽습니다귀여울귀여운귀엽니
돕다 (et 곱다)도와돕습니다도울도운돕니
노랗다노래노랗습니다노랄노란노라니

La Corée du Nord suspendue des JO Pékin 2022

Previous article

Le bureau d’enquête anti-corruption accusé de perquisition illégale sur fond de scandale politique

Next article

You may also like

Comments

Leave a reply