Nous avons vu les bases avec la formule magique et les contractions, le présent et les irréguliers, nous avons clairement fait le plus compliqué et nous allons survoler le reste tellement cela va vous sembler simple, notamment le passé que nous allons étudier aujourd’hui.

Dans le premier chapitre, nous avons vu qu’il existe trois styles de politesse lorsqu’on conjugue :

  • Courant
  • Poli
  • Formel

Cela, bien évidemment, se s’applique aussi au passé, ainsi qu’au futur.

Style formel – ~었/았/였습니다

Aujourd’hui, permettez-nous de commencer avec le style formel. Nous faisons cela car c’est l’un des deux styles que vous utiliserez le plus avec le style poli. Encore une fois, il ne faut pas utiliser le style courant n’important quand et avec n’importe qui.

Souvenez-vous, dans le premier chapitre nous avons vu qu’au présent, la terminaison est ~ㅂ/습니다, selon la présence ou non d’une 받침.

Pour le passé, il existe un tronc commun qui utilisé dans les trois styles : la terminaison commence toujours avec ~었/았/였.

Vous pouvez constater une très très forte ressemblance avec la formule magique étudiée au premier chapitre ! C’est normal, souvenez-vous, dans le chapitre 2 dédié aux irréguliers, nous expliquions que les irréguliers s’appliquant à ~아/어/여, s’appliqueront à ses dérivés, nous avions le passé dans notre esprit à ce moment-là.

Ainsi, vous pouvez (re)prendre notes tous les irréguliers ~아/어/여 étudiés au précédent cours s’appliqueront aussi au passé. Des exemples arriveront bientôt, bien évidemment.

Maintenant que nous avons vu cela, comment conjuguer au passé au style formel ?

C’est simple, vous devrez appliquer ~었/았/였 et ajouter 습니다. A noter, l’application de ~었/았/였 s’applique avec les mêmes conditions que ~아/어/여 :

  • S’il y a une 받침, ajoutez la terminaison dans une nouvelle syllabe,
  • S’il n’y a pas de 받침, ajoutez directement la terminaison en appliquant les règles de contraction apprises au premier chapitre.

Ainsi :

  • J’ai mangé 저는 밥을 먹었습니다
  • Tu venais à l’école 당신은 학교에 왔습니다
  • Je portais un chapeau 저는 모자를 썼습니다
  • Mes amis écoutaient de la musique 제 친구들은 음악을 들었습니다
  • J’étais à la maison 저는 집에 있었습니다
  • Je cuisinais 저는 요리했습니다

Vous remarquerez que deux des phrases contiennent un irrégulier.

Rappelez-vous aussi, en coréen, la terminaison reste identique peu-importe le sujet !

Style poli ~었/았/였어요

Comme précédemment expliqué, tous les styles reprennent la même base avec ~었/았/였. Pour la construction du style poli, vous ajouterez ensuite 어요.

  • J’ai mangé 저는 밥을 먹었어요
  • Tu venais à l’école 너는 학교에 왔어요
  • Je portais un chapeau 저는 모자를 썼어요
  • Mes amis écoutaient de la musique 제 친구들은 음악을 들었어요
  • J’étais à la maison 저는 집에 있었어요
  • Je cuisinais 저는 요리했어요

Style courant ~었/았/였어

Si vous vous souvenez du premier chapitre, la différence entre style poli et courant est très faible, elle réside uniquement dans l’ajout de 요 au style poli. Au passé, c’est pareil !

Ainsi :

  • J’ai mangé 나는 밥을 먹었어
  • Tu venais à l’école 너는 학교에 왔어
  • Je portais un chapeau 나는 모자를 썼어
  • Mes amis écoutaient de la musique 내 친구들은 음악을 들었어
  • J’étais à la maison 나는 집에 있었어
  • Je cuisinais 나는 요리했어

Vous pouvez maintenant conjuguer au passé, nous vous avions promis que cela serait simple si vous avez maitrisé les deux premiers chapitres. Le futur sera un peu plus compliqué, mais rien d’insurmontable.

Rennes – Tottenham : Son ne jouera pas

Previous article

Le projet d’un second aéroport international à Jeju revient au stade d’étude

Next article

You may also like

Comments

Leave a reply